Music

Owaranai Yume no Naka de by Project Arms

I wanted to shared Owaranai Yume no Naka de with everyone. This is the fourth ending song for the anime, Project ARMS, which I have just to see. What I found amazing was this was written, composed and sang by the lending seiyuus of the series — Kanna Nobutoshi, Miki Shinichirou, Ueda Yuuji, and Takayama Minami. Sugoi, ne?! Aside from their beautiful vocal talents, their musical skills are unrivaled. What can they not do, they are truly astonishing and incredible individuals. Oh yeah, Mi-sama would be another reason to love the song!

Here is Owaranai Yume no Naka de in it’s full glory along with the lyrics from senshigakuen.com:

Owaranai Yume no Naka de (Inside of an Endless Dream)
Lyrics, Music, and Vocals by: PROJECT ARMS (Kanna Nobutoshi, Miki Shinichirou, Ueda Yuuji, & Takayama Minami)

owaranai yume no naka de dakishimeta nukumori wo
hanasanai yo itsumade mo kodou ga yobiau kara…

Inside of an endless dream, the warmth that I embrace
I won’t let it go ever because the beating heart calls to me…

nanika wo motomete ita kawaita genjitsu de
nanika wo ushinai hajime furikaeru

I was looking for something in the parched reality
I started to lose something look back again

yuganda machinami no mukou ni
yurameite iru no wa jibun no kage

Across the crooked street
That flickering thing is you own shadow

afureru namida nugutte fumidashitai ashita e
hajimari no kane hibiku yo tsukiugokasareru youni
ippo mae e to…

Wipe away the overflowing tears, I want to step forward into tomorrow
The beginning bell resounds like it’s stirring things up
One step forward…

dareka wo mamoritai to sashinoberu yuuki wa
dareka ga uketome nagara ikite iru

When you want to protect someone, courage extends its hand
When someone stop your fall, you’re alive

mukishitsuna kokoro no KAKERA ni
mune ga setsunaku naru hodo no ame

Shards of my inorganic soul
Rain in my heart painfully

itami wo shitte hajimete todokasetai kono koe
nando mo kurikaesu kara ima koko ni iru imi wo
douka oshite…

I’ve started to understand pain, this voice that I want you to hear
It’s calling out over and over again. Why am I here right now
Please tell me…

owaranai yume no naka de dakishimeta nukumori wo
hanasanai yo itsumade mo kodou ga yobiau kara…

Inside of an endless dream, the warmth that I embrace
I won’t let it go ever because the beating heart calls to me…

itami wo shitte hajimete todokasetai kono koe
nando mo kurikaesu kara ima koko ni iru imi wo
douka oshiete…

I’ve started to understand pain, this voice that I want you to hear
It’s calling out over and over again, why am I here right now
Please tell me…

Possibly Related Posts:


Ring A Bell by Bonnie Pink

Just started playing Tales of Vesperia a few days ago and have become addicted to the game. :P This would be third installment added to my Tales series collection along side with Abyss and Symphonia. With its complex character, impressive story, fun battles and awesome soundtrack, I know that my next few weekends will be immersed into the fiction world of Terca Lumireis.

In additional to the wonderful gameplay, the opening theme is a beautiful one sang by Japanese singer-songwriter, Bonnie Pink. The composition is upbeat and energetic which harmonizes lovely with the singer’s smooth vocals. The lyrics are quite fitting to the adventure and the relationship between main characters, especially Yuri Lowell. There is also a Japanese counterpart which was written/translated afterwards, however, it is not as memorable or as strong as the original one.

Ring a Bell

Original Composition: Bonnie Pink
Arrangement: Burning Chicken
Lyrics: Bonnie Pink
Vocals: Bonnie Pink

Lyrics:

Reaching up for no man’s land
To take a breath and take a chance
I walk a thousand nights to change the world
Where to go? When to stop?
Who to trust? What to say?
I found them all, just need someone to share

It’s now in the dusk every day to everyone
Ain’t so strong, I ain’t so strong to go on
Living in the past is not the way to live
I wish you could hear me say that I miss you

Why were we there back to back?
Why were we there face to face?
I must be the light when you’re in the dark
If you lose me somewhere, and your tears are in the air
I will ring a bell until you feel me by your side

Looking up into the sky, looking for the reason
Why I’m here, and why you can’t be here
Who’s to hate? Who’s to blame?
Who’s to hurt? Who’s to love?
Who decides? Why can’t we be the same?

Trying to believe walking down the lonesome road
Ain’t so far, I ain’t so far from you
Staying the way you are means solitude
I wish you were here and shook off my fear

Why were we there back to back?
Why were we there face to face?
I must be the light when you’re in the dark
If I lose you somewhere, and I’m still hanging in there
I will ring a bell until you feel me by your side

What has been in the mix too long?
There’s the peace when you’re at war
Heads or tails, you and I
Light and dark, ups and downs
What is there in the middle? What’s there to divide us?
If you’re hurt, cry and say, “Can’t you see you’re my other half?”

Why were we there back to back?
Why were we there face to face?
I must be the light when you’re in the dark
If you lose me somewhere, and your tears are in the air
I will ring a bell until you feel me by your side

Lyric from OnlyLyrics.com

Possibly Related Posts:


Lion by May’n and Megumi Nakajima

I had spent a good portion of the weekend watching Macross Frontier and instantly fell in love with the anime. I absolutely adore its characters, complex storyline and the new concept of using music will save the world. Well, the aspect of fighting a war using music is not far-fetch as it seems if you are familiar with the franchisee, which has been in the making for 25+ years now. This is certainly something different and unique compared to other mecha series that I have seen, they would include Gundam 00, Escaflowne, Code Geass, etc. For my full list, go to MyAnimeList. I can say that every minute spent on Macross Frontier was worth it, this is one amazing and cool anime not to miss.

Of the two opening themes, LION become an immediate favorite, which the vocals are performed by the two main leading ladies, Sheryl Nome and Ranka Lee. Their singing voices are by May’n and Megumi Nakajima, respectively. The song is attention grabbing after the first taste, making you press the repeat button on your WMP or mp2 player. The composition is elegantly written with an introduction of electric guitars and continues throughout the song. There is strong sense of “I want to survive,” as noted in the lyrics, is presented and suits the theme of the anime perfectly, both on the battlefield of war and love. Along with the powerful and beautiful vocals of May’n and Nakajima-san, this one truly enjoyable song.

So without much ado, here is LION along with is Romaji and English lyrics:

LION
Lyrics: Gabriela Robin
Music: Kanno Yoko
Vocals: May’n amd Megumi Nakajima as Sheryl Nome and Ranka Lee
2nd Opening Theme from anime, Macross Frontier

hoshi wo mawase sekai no mannaka de
kushami sureba dokoka no mori de chou ga ranbu
kimi ga mamoru doa no kagi detarame
hazukashii monogatari
nameatte mo raion wa tsuyoi

Turn the stars at the centre of the world.
If you sneeze, a butterfly in a forest somewhere will dance.
The door you guard has a useless key.
It’s an embarrassing story.
Though they often lick one another, lions are strong.

ikinokoritai
ikinokoritai
mada ikiteitaku naru
seiza no michibiki de ima, mitsumeatta

I want to survive.
I want to survive.
I still can’t stop wanting to live.
Guided by the constellations, our eyes met.

ikinokoritai
tohou ni kurete
kirari kareteyuku
honki no karada misetsukeru made
watashi nemuranai

I want to survive.
I am at a loss,
Gently withering away.
But until I show you my true self,
I will not sleep.

kaze wa yagate higashi e mukau darou
koukiatsu kono hoshi no hyouga wo osou
sasoi mizu wo nonda mune ga tsurai
toomaki na monogatari
kajiriau hone no oku made

Will the winds blow east one day?
High atmospheric pressure attacks this planet’s frozen rivers.
My chest hurts from the sip of alluring water I took.
It’s a story seen from a distance.
Gnaw at each other till the bones.

ikinokoritai
ikinokoritai
mada ikiteitaku naru
seiza no michibiki de ima, mitsumeatta

I want to survive.
I want to survive.
I still can’t stop wanting to live.
Guided by the constellations, our eyes met.

ikinokoritai
tohou ni kurete
kirari kareteyuku
honki no karada misetsukeru made
watashi nemuranai

I want to survive.
I am at a loss,
Gently withering away.
But until I show you my true self,
I will not sleep.

nani shini umareta no
nani shini koko ni iru

What were we born to do?
What are we here to do?

ikinokoritai
umaranai hizu
hikari osoreteta
yurusaretai inochi ga ima, hikareatta

I want to survive.
This permanent scar.
I used to fear the light.
The lives seeking redemption were drawn to one another.

samayoi hatete
kimi no tonari de hoterishizumetai
honki no karada misetsukeru made
watashi nemuranai

I want to stop prowling,
And settle down next to you bashfully.
Until I show you my true self,
I will not sleep.

ikinokoritai
gakebbuchi de ii
kimi wo aishiteru
mezametai inochi ga ima, hikareatta

I want to survive.
Even as a nobody.
I love you.
The lives waiting for awakening were drawn to one another.

kyouki ni kaete
inori sasagu yo
kimi wo aishiteru
seiza no michibiki de…

In place of my wildness,
I shall offer a prayer.
I love you.
Constellations, please guide me…

ikinokoritai
mada ikitetai
kimi wo aishiteru
honki no kokoro misetsukeru made
watashi nemuranai

I want to survive.
I still want to live.
I love you.
Until I show you my true feelings,
I will not sleep.

Lyrics from darkmirage.com

Possibly Related Posts:


Rss Feed Tweeter button Facebook button Myspace button Delicious button Digg button Flickr button Stumbleupon button Youtube button