Tachibana no Tomomasa’s Kurenaino Namidano Hitoyo

So did everyone guess the right singer? It’s Inoue Kazuhiko, the infamous seiyū of Naruto‘s Hatake Kakashi. I’ve always been a fan of Inoue-sensei due to his beautiful and heavenly voice. I wouldn’t mind listening him all day. XO

The title of the song is Kurenaino Namidano Hitoyo, which is the character song for Tachibana no Tomomasa from the Harukanaru Toki no Naka de franchise. (It’s a otome video game and anime…and yes, I have gradually become a fan of. LOL) Doesn’t your heart melt after listening to !? I went all giddy after the first sampling LOL. Inoue-sensei’s singing is quite sexy and emotional compared to his tranquil, monotonous speaking voice. Both of which are love.

Here are the lyrics:

Kurenaino Namidano Hitoyo (Dear Woman with Red Tears)
by Tachibana no Tomomasa (voiced by Inoue Kazuhiko)
Series: Harukanaru Toki no Naka de – Hachiyou Shou

Akai namida nagasu onnaga iruto iu
Donna koini kegarenaki mune itametanoka

It is said that there is a woman who sheds red tears
To what sort of love has her pure heart been broken?

Awai ikueno koromo nugasu yorimo
Kokoro shibaru omoide hodoki taine

Instead of stripping off the faint layers of clothing
I would like to untie the memories that bind your heart

Kurenaino omoi afureru hitoyo
Yumeto yobenai sono yumewo misete kurenaika
Kimino kanashimiwa kimino monodayo
Hitamukini ikita akashi~

O lady, overflowing with crimson emotions
won’t you show me those dreams you cannot call dreams
your grief is something that belongs only to you
proof, that you lived earnestly~

Tsumewo tatete tsukiwa yozorawo koishigaru
Hikaru dakeno hoshikuzu yorimo ijirashiine

The crescent moon bares its claws, yearning after the night sky
for it is sweeter than the stardust, which merely sparkles

Koiwo hohoemi nagara suteru yorimo
Warewo wasure nakunowa tsuyosa darou

Rather than simply smiling and abandoning love
perhaps it’s stronger to weep over it, losing yourself in it

Kurenaino namida afureru hitoyo
Koeni naranai sono koede yonde kurenaika
Kimino yorokobiwa kimino monodayo
Tome donaku daita akashi~

O lady, overflowing with crimson tears
call me with that voice that won’t make a sound
your enjoyment is something that belongs only to you
proof, that you loved without holding back~

Kimiwa kimiga iuyori kawaiinoni
Soshite kimiga iuyori kanashiinoni

You are so much more adorable than you say
and, you are so much more grieved than you say…

…Utsurigano tobari hitoyono koiyo
Midareru hanano suso moyou kinuzureno ougi
Kujyakuno kage eto tawamure nagara
Kono munewa hiete…

…a curtain of lingering incense –one night’s love
scattered-flower print robes, silk-thread fans
playing with the shadow-pictures of peacocks, but all the while
my heart is still cold…

Kurenaino omoi afureru hitoyo
Namida giraino kono watashi madowasete okure
Kokorono arikawo omoidase tara
Shimobenimo narou kimino~

O lady, overflowing with crimson emotions
please lead me astray since i can’t bear to see your tears
if you can help me remember where my heart is
I might even enslave myself to you~

Romaji and English translated lyrics credits: Haruka Lyrics

Possibly Related Posts:


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.