I was just catching up on my gaming news and OMG, I came across this. Kyaa~~~and with Japanese voiceovers, my day simply cannot get any better.
I just needed to flair since this is one of my favorite games, simply love the Shinsengumi/Hijikata Toshizo and the Edo period. Never in a million years I would have thought a US publisher would release Hakuoki here, they certainly made an awesome choice. THANK YOU SOO MUCH, Aksys Game!
After constantly listening to this song while my brother played Sengoku BASARA: Samurai Heroes on his Playstation 3, I came to realize its awesomeness. I’m not a huge fan of JRock, however, this one grabs your attention after the first taste. It’s powerful arrangement of heavy beats and guitar interludes makes you want to get up and move, giving you a burst of energy. There was never a dull moment with T.M. Revolution’s vocal presentation, which was unique and harmonized extremely well with the composition.
I also found the English version quite enjoyable, which was performed by the same artist. Though, his pronunciation was not perfect and one may need the lyrics at hand, it was still wonderful and grand as its Japanese counterpart.
Without much ado, here are both versions along with the Romaji and English lyrics:
okoshita yume wo tsuranukeru
kasunda sekai ni noboru taiyou
shakunetsu koko ni kiwamareri
hageshi ima made nagare wo kaete
hikari to kage no kizuna wo terasu
kienai tsuki ga shiroku yakete kizu no youna yoake
kurete yattemo kamawanu asu kyou mata kakaete
yurari yurameku mune no fuchi no kagerou wa
owari kaketemo onore wo kogasu kirameki
noru ka soru ka kono te no moto ni
okoshita yume wo tsuranukeru
kasunda sekai ni noboru taiyou
shakunetsu koko ni kiwamareri
hageshi ima made nagare wo kaete
hikari to kage no kizuna wo terasu
issun saki wa yami ga ii ne doko demo ikarete
korogari ochite miageru sora toosa ni mikareru
hara hara chirinu omoi utsusu mizukagami
deai wakarete kisou mono no yukusue wa
hana mo arashi ten no mizo shiru
mihatenu yume no sono saki he
inochi wa jidai ni sakasu hibana yo
unmei koko ni kiwamareri
jibun wo toosu kotae wo erabu
hikari to kage ga majiwari togeru
mihatenu yume no sono saki he
inochi wa jidai ni sakasu hibana yo
kagayaki koko ni kiwamareri
tsuki yuku toki no hazama de kizamu
nozomi wo kakete itadaki wo miru
All those dreams, all of my hope, all life come undone
In a world beaten and broken I can see a rising sun
Burning down, scorching the earth, nowhere left to hide
Try to stop all this destruction, find a way, turn the tide
Reveal the bond that’s made
Between the light and the shade
Shining white and hot is a moon so unforgiving
The break of day will leave a scar
Nothing we belleve can project us from tomorrow
Enjoy today from where we are
I will believe to the end
Even with my face pressed to the fire
I won’t be shaken or moved
By the heat getting closer and higher
Sink or swim
Lose or win
Hold on with my naked arms
All those dreams, all of my hope, all life come undone
In a world beaten and broken I can see a rising sun
Burning down, scorching the earth, nowhere left to hide
Try to stop all this destruction, find a way, turn the tide
Reveal the bond that’s made
Between the light and the shade
Everywhere I go there is dark and there is sorrow
It’s always just a step away
Always so amazing the evil sky above me
It always seems so far away
Look in the water and see
Mirrored memories scatter and sink inside
Friendship are broken and made
Now the curtain has fallen on those who tried
Flowers rise
Stormy skies
Feel heaven’s power on earth
I see my infinite dreams coming to an end
Sparks are flying, but my spirit will not break or even bend
Now I see my destiny only brings me pain
Now the sunshine and the shade are forced together again
I choose to follow the light
Flowing through me here tonight
I see my infinite dreams coming to an end
Sparks are flying, but my spirit will not break or even bend
Now I see all of my fire only brings me pain
From inside me or around me I will burn just the same
Moving up, I’ll never stop
Until I come out on top
Popular group Arashi held a charity event, “Arashi no Wakuwaku Gakkou“, for disaster relief at the Tokyo Dome!
As tokyohive reported previously, each Arashi member became a “teacher” by turns and gave the “students” lectures, making the Tokyo Dome like a big classroom.
—
The event was held for three days from June 24th to 26th, when it was originally scheduled for Arashi’s live concerts, however, considering its electricity consumption, they changed the plan to a charity event. Usually their concerts use 2000 kilowatts, but for the event, they reduced it to 830 kilowatts.
The lectures by the members were based on things that are important to consider for Japan now. Ninomiya Kazunari’s lecture was about human body structure and taught the “students” the meaning of living. Matsumoto Jun gave a lecture about electricity and energy. For this lecture, all members tried the generation of electricity using bicycles. They showed the power that the members saved while getting all sweaty only lasted for 8 seconds when used by a hair dryer. Matsumoto commented, “I hope it made everybody realize how important the electricity was.”
On the other hand, Aiba Masaki showed his cooking skills on the stage, and taught how foods are delivered to the consumers. He pointed out the large amount of food leftovers in Japan and said, “The way of solving the food shortage is to not waste foods.“ Sakurai Sho’s lecture was titled as “Pachi Pachi no Jugyou”, which taught the importance of praising somebody, and Ohno Satoshi gave a lecture about how miraculous his encounters with people were. Ohno stated, “Words are the biggest device to create a link between people. Everybody, please tell ‘Arigatou’ a lot to your precious people.”
—
At the beginning of the event, the fans were just screaming at Arashi, however, they gradually started to devour the lectures, and there were fans who were taking notes on the lectures.
With this big success, Arashi members said that they would like to hold this kind of event again.
The event pulled a total of 225,000 people in three days, and they will donate 200 million yen (approximately 2,486,943 USD) through Marching J.
I really hope that a DVD will be released, kind of missing their old variety shows. They are always entertaining and educational to watch, having the boys becomes senseis are a plus. Arashi is truly RE(MARK)ABLE; they define the word, IDOL, in so many unique ways.