SunSet Swish’s Mozaiku Kakera

I’ve been fangirling over Code Geass’ 2nd ending song, Mozaiku Kakera, for the past couple of days. Though, sampling had occurring when watching the anime, addiction did not spread upon me. I’m a bit familiar with SunSet Swish’s discography, mainly through My Pace, which is the 6th ending song for the Bleach anime.

I truly love Saeki Daisuke’s vocals in Mozaiku Kakera, which is unique, harmonious and extremely emotional. With its awesome composition and passionate lyrics, it’s one amazing and beautiful song. Its reflects the how the anime had ending, bittersweet and heart throbbing. The relationship/ friendship between Lelouch and Suzaku is defined as well; they are best friend yet enemies at the same time.

Here are the Romaji and English translations from kiwi-musume.com:

Mozaiku Kakera (Mosaic Fragments)
Lyrics & Composition: Ishida Junzou
Arrangement: Sakamoto Masayuki, SunSet Swish
Vocals: SunSet Swish

Mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku
Anata ga kureta deai to wakare mo

I’ll put together the mosaic pieces one by one
And make up the picture of the encounter and parting that you gave me

Konna hazu ja nai sou omotte nemuri
Mezamereba itsumo no kawaranai karamawari
Imi mo naku kurikaeshi


That wasn’t supposed to happen”, I think as I go to sleep
When I wake up, it never changes, still fruitless as ever
The same meaningless repetition

Mozaiku kakera hiroi atsumeteta “Umaku ikiru tame no sube”
Ibitsu na sore ga utsukushiku mietan da
Tsuyogarinagara tsumazukinagara erabinuita michi no ue de
Hagare ochite wa umaranai kakera

I gathered up the mosaic pieces “As a way to live well”
That distorted thing looked beautiful
On the road I chose as I stumbled, pretending to be strong
The pieces that have come off won’t fill the gaps

Sorezore no iji wo shikitsumeta sekai
Dare ni mo yuzurenai mono ga aru hazu nano ni
Irodori wo ki ni shiteru

In this world, covered in everyone’s respective nature
I thought I’d have something I couldn’t give anyone else
But the colours are bothering me

Mozaiku kakera samazama na iro ya katachi ni miserarenagara
Nozomi sugiteta “Wakage no itari” yo
Kokoro no sukima ai no semento wo shinjite wa nagashikonde
Keshite tokeau koto no nai kakera

As the mosaic pieces showed me their respective colours and shapes
I kept on wishing to be let off for my youth
As soon as I believe in the cement of love in my heart, it flows away
Leaving pieces that will never melt

Kontorasuto ga kirei dakara gyaku ni dekoboko de ii
Nantonaku junban wo matte naide jibun nari no kotae wo mitsukeyou

The contours can be reversed, the contrast is pretty
I won’t wait my turn, I’ll find my own answer

Mozaiku kakera azayaka ni utsusu kako no uso mo ayamachi mo
Keshite shimaitai to omoeba omou hodo
Furikaereba soko ni aru sutaato rain mada susunja inai
Mou ichido yume wo hiroi atsumete miyou
Mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku
Anata ga kureta deai to wakare mo

The mosaic pieces show vividly the lies and mistakes of the past
The more I want to get rid of them
When I look back I see the starting line there, I still haven’t moved
I’ll try to gather up my dreams again
I’ll put together the mosaic pieces one by one
And make up the picture of the encounter and parting that you gave me

Possibly Related Posts:


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.